Parhaat 7 verkkosivustoa, joilla ladata englanninkielisiä tekstitystiedostoja vaivattomasti

Paranna median saavutettavuutta täydellisillä tekstityksillä! Lataa englanninkielisiä tekstitystiedostoja ilmaiseksi ja nopeasti käyttämällä 7 parasta sivustoamme. Opi myös luotettava videoeditori CapCut ja lataa englanninkieliset tekstitykset vaivattomasti tänään!

lataa englanninkielinen tekstitystiedosto
CapCut
CapCut2024-10-22
0 min(s)

Haluatko ladata englanninkielisiä tekstitystiedostoja suosikkielokuviisi tai TV-ohjelmiisi? Tutustu 7 parhaaseen verkkosivustoon ladataksesi helposti ilmaisia, laadukkaita englanninkielisiä tekstitystiedostoja ja paranna medianautintoa. Lisäksi opi käyttämään CapCutia, luotettavaa videoeditoria, integroimaan tekstitykset saumattomasti!

Huomautus: Kaikki tässä artikkelissa mainitut verkkosivustot ovat vain tiedotustarkoituksiin, emmekä anna takeita niiden palvelujen tai sisällön tarkkuudesta, täydellisyydestä tai luotettavuudesta.

Sisällön taulukko

7 parasta sivustoa englanninkielisten tekstitystiedostojen lataamiseen ilmaiseksi

1. TVsubs

TVsubs on suunniteltu lataamaan englanninkielisiä tekstitystiedostoja TV-ohjelmiin. Useiden vuosien käyttäjiä palveleva sivusto tarjoaa helppokäyttöisen käyttöliittymän. Tekstitykset yli 3 000 TV-sarjalle ovat saatavilla 16 kielellä.


TVsubs

  • Tekstityksiä yli 3000 TV-ohjelmalle.
  • Tukee 16 eri kieltä.
  • Yksinkertainen Zip-tiedostojen latausprosessi.

  • Se voi sisältää mainoksia tai ponnahdusikkunoita.

2. OpenSubtitles

OpenSubtitles isännöi yli viittä miljoonaa tekstitystiedostoa kymmenillä kielillä. Sivusto mahdollistaa nopeat lataukset, mikä palvelee käyttäjiään tehokkaasti.


OpenSubtitles

  • Saatavilla on yli viisi miljoonaa tekstitystiedostoa.
  • Tekstitykset kymmenillä kielillä.
  • Nopea latausnopeus.

  • Tekstitykset eivät välttämättä aina ole yhteensopivia kaikkien mediasoittimien kanssa.

3. YIFY-tekstitykset

YIFY Subtitles on käyttäjäystävällinen sivusto englanninkielisen tekstitystiedoston lataamiseen uusimpiin elokuviin. Se tarjoaa houkuttelevan käyttöliittymän, jossa on yksityiskohtaisia tietoja jokaiseen elokuvaan, mikä takaa sujuvan kokemuksen.


YIFI Subtitles

  • Intuitiivinen, viehättävä käyttöliittymä.
  • Yksityiskohtaiset elokuvan tietosivut.
  • Safe and piracy-free.

  • Rajoitettu valikoima vanhempia elokuvia ja klassikoita.

4. Tekstityksen etsijä

Subtitle Seeker kokoaa tekstitystiedostoja yli 20 verkkosivustolta, mikä tekee siitä parhaan valinnan vaikeasti paikannettavien elokuvien tekstitysten löytämiseen. Sen helppokäyttöinen käyttöliittymä helpottaa tekstitysten etsimistä ja lataamista.


Subtitle Seeker

  • Aggregates files yli 20 lähteestä.
  • Päivitetään uusilla tekstityksillä päivittäin.

  • Tekstitysten laatu, muoto ja synkronointi voivat olla epäjohdonmukaisia.

5. Downsub

Downsub avustaa ilmaisten englanninkielisten tekstitysten lataamisessa alustoilta, kuten YouTube ja Viki. Se tukee erilaisia tiedostomuotoja, eikä vaadi kolmannen osapuolen sovelluksia. Jopa aloittelijat, joilla ei ole kokemusta, voivat käyttää sitä tien päällä pelkän videoosoitteen avulla.


Downsub

  • Tukee useita alustoja, mukaan lukien YouTube, Viki ja Facebook.
  • Poimi automaattisesti luodut kuvatekstit videoista.
  • Tukee useita tiedostotyyppejä, kuten SRT, TXT ja paljon muuta.

  • Sivusto on täynnä mainoksia.
  • Se ei tarjoa tekstityksen mukautusvaihtoehtoja.

6. Subs4free

Subs4free tarjoaa englanninkielisen tekstitystiedoston elokuville ja TV-ohjelmille englanniksi, kreikaksi ja useilla kielillä. Sivuston avulla voit helposti selata uusia ja suosittuja tekstityksiä ja katsella linkitettyjä elokuvan tai sarjan tietoja.


Subs4free

  • Antaa käyttäjille mahdollisuuden ladata tekstityksiä.
  • Tukee tekstitystä useilla kielillä.
  • Näyttää yksityiskohtaista tietoa tekstityksen resoluutiosta.

  • Siinä ei välttämättä aina ole tekstityksiä markkinaraon sisällölle.

7. Englanninkieliset tekstitykset

Englanninkieliset tekstitykset keskittyvät viimeaikaisiin TV-ohjelmiin ja elokuviin tarjoten nopeita englanninkielisiä tekstityksiä SRT-tiedostojen latauksia minimaalisilla selausvaihtoehdoilla. Ihmiset voivat saada suosikkielokuvansa tekstityksen täältä helposti.


English Subtitles

  • Nopea latausnopeus.
  • Useimpien nykyisten TV-ohjelmien tekstitykset.

  • Ei selausvaihtoehtoja viimeaikaisten latausten lisäksi.
  • Rajoitettu uudempiin TV-ohjelmiin ja elokuviin.

Vaikka nämä sivustot tarjoavat käteviä ratkaisuja englanninkielisten tekstitysten lataamiseen, ne ovat riippuvaisia Internet-yhteydestä ja sisältävät jopa mainoksia. Tässä tapauksessa luotettavat ohjelmistot ovat parempi valinta englanninkielisten tekstitysten lataamiseen. Tutkitaan nyt hyödyllisiä ohjelmistoja tekstitysten luomiseen ja lataamiseen!

CapCut: offline-työkalu englanninkielisten SRT-tekstitysten muokkaamiseen ja lataamiseen

CapCut on offline-videoeditointityökalu, joka yksinkertaistaa englanninkielisten SRT-tekstitysten muokkaamista ja lataamista elokuviin. Tekoälykäyttöisellä "Captions" -ominaisuudella voit luoda englanninkielisiä tekstityksiä suoraan videostasi. CapCut tarjoaa myös erilaisia tekstityksen muokkausvaihtoehtoja, joiden avulla voit muokata fontteja, värejä ja tehosteita. Lataa CapCut laitteellesi ja luo ja muokkaa helposti englanninkielisiä SRT-tekstityksiä lempielokuvillesi. Sinun on kuitenkin huomioitava, että ladatut tekstitykset eivät ole tuettuja kaupalliseen käyttöön ja niiden pitäisi suojata sen tekijänoikeudet.

Keskeiset ominaisuudet

  • Useita tekstityksen vientimuotoja: Kaksi tekstityksen vientimuotoa: CapCut tukee tekstitysten vientiä sekä SRT- että VTT-muodoissa, mikä tarjoaa joustavuutta käyttöön eri alustoilla ja videosoittimissa.
  • Automaattiset kuvatekstit: Tekoälykäyttöinen automaattinen kuvatekstitysominaisuus luo tekstitykset automaattisesti analysoimalla elokuvan ääntä, mikä säästää aikaa manuaalisessa transkriptiossa.
  • tekstityökaluja: CapCutin avulla voit muokata tekstityksiäsi täysin mukautettavilla fonteilla, kokoilla ja tehosteilla varmistaen, että ne vastaavat elokuvasi tyyliä ja sävyä.

Kuinka ladata englanninkielinen tekstitys ilmaiseksi CapCut-sovelluksella

    Step
  1. Tuo media
  2. Aloita lataamalla video, jolle haluat ladata tekstityksen. Voit joko valita mediatiedoston suoraan laitteesi tallennustilasta tai käyttää sitä CapCutin pilvitallennustilasta. Vedä tiedosto CapCut-editoriin aloittaaksesi.
  3. 
    Import video for subtitle generation
  4. Step
  5. Luo ja muokkaa tekstityksiä
  6. Napsauta seuraavaksi "Kappaleet" -ominaisuutta luodaksesi tekstitykset automaattisesti. Valitse englannin kieli, niin CapCut analysoi videon luodaksesi tekstitykset. Kun ne on luotu, voit helposti muokata niitä - muuttaa fonttia, väriä, kokoa tai käyttää tehosteita tyyliisi sopivaksi.
  7. 
    Generate and edit subtitles
  8. Step
  9. Vie tekstitys
  10. Kun olet muokannut ja viimeistellyt tekstityksesi, napsauta "Vie" -painiketta. CapCut antaa sinun ladata tekstitykset sekä SRT- että TXT-muodossa. Lopuksi napsauta Vie uudelleen. Löydät tekstitystiedoston laitteeltasi myöhemmin.
  11. 
    Export the subtitle

Mietitkö, missä voit käyttää CapCutia? Tutustu tärkeimpiin skenaarioihin, joissa ne sopivat parhaiten alle.

Käytä koteloita englanninkielisten tekstitysten lataamiseen

  • Kielten oppiminen: Englanninkielisten tekstitysten lataaminen parantaa kielen ymmärtämistä. Voit lukea tekstityksiä videoita katsellessasi ymmärtääksesi puhuttua englantia paremmin. Tämä auttaa sanaston, ääntämisen ja kontekstin oppimisessa.
  • Saavutettavuus: Englanninkieliset tekstitykset auttavat kuulovammaisia tarjoamalla äänimateriaalia varten tekstiä, joka helpottaa vuoropuhelun seuraamista ja median ymmärtämistä ja takaa siten tekstin saavutettavuuden laajemmalle yleisölle.
  • Sisällön luominen: Tekstitykset parantavat videoprojekteja tekemällä niistä kiinnostavampia ja osallistavampia. Englanninkielisten tekstitysten lisääminen tavoittaa laajemman yleisön, mukaan lukien muut kuin äidinkielenään puhuvat.
  • Henkilökohtainen katselu: Ulkomaisia elokuvia tai esityksiä katsottaessa englanninkielinen tekstitys parantaa vuoropuhelun ymmärtämistä. Ne auttavat selventämään kielimuureja sekä äidinkielenään että muunkielisesti puhuville ja parantavat yleistä katselukokemusta.

Päätelmä

Verkkosivujen käyttäminen englanninkielisen tekstitystiedoston lataamiseen parantaa katselukokemustasi, varmistaa elokuvien ja TV-ohjelmien selkeyden ja käytettävyyden. Nämä sivustot tarjoavat erilaisia englanninkielisiä tekstitystiedostoja, joiden avulla voit löytää tarkkoja ja oikea-aikaisia tekstityksiä mediallesi. Lisäksi käyttämällä offline-työkaluja, kuten CapCut, englanninkielisten tekstitysten luomiseen. Se antaa sinulle enemmän hallintaa tekstitysten muokkaamisessa ja mukauttamisessa mieltymystesi mukaan, mukaan lukien koon, fontin ja värin muuttaminen. Voit myös viedä tekstitystiedoston SRT- tai TXT-muodoissa. Aloita työsi tehostaminen tänään lataamalla englanninkielisiä tekstityksiä näillä luotettavilla työkaluilla!

Usein kysytyt kysymykset

  1. Kuinka englanninkielinen tekstitys SRT-tiedosto muunnetaan tarvittaessa toiseen muotoon?
  2. Voit käyttää online-työkalua, kuten Convertiota, muuntaaksesi englanninkielisen tekstityksen SRT-tiedoston VTT: ksi, SSA: ksi tai mihin tahansa muuhun. Jos haluat ladata englanninkieliset tekstitykset SRT- tai TXT-muodoissa videota varten, kokeile vain CapCutia; sen avulla voit myös kiillottaa tekstityksen fontteja, värejä ja niin edelleen.
  3. Miten korjaan ajoitusongelmat englanninkielisessä SRT-tekstityksessä, jos ne eivät vastaa elokuvan dialogia?
  4. Ajoitusongelmien korjaamiseksi käytä tekstityksen muokkausohjelmistoa, kuten CapCut. CapCutissa voit säätää tekstityksen aikaleimoja siirtämällä niitä eteen- tai taaksepäin, jotta ne ovat yhdenmukaisia dialogin kanssa. Voit myös muokata kunkin tekstitysrivin ajoitusta manuaalisesti valitsemalla tarkat alkamis- ja päättymisajat, varmistaen synkronoinnin videon äänen kanssa.
  5. Onko mitään oikeudellisia näkökohtia pidettävä mielessä, kun lataat englanninkielisiä tekstityksiä elokuviin?
  6. Kyllä, meidän tulee aina ladata tekstitykset laillisista, hyvämaineisista lähteistä. Vältä piraattisisältöä tarjoavia sivustoja. Tekstityksiä tulee käyttää vain henkilökohtaisiin tai opetustarkoituksiin, ei kaupalliseen käyttöön, noudattaen tekijänoikeussääntöjä ja sisällöntuottajien oikeuksia.
Share to

Hot&Trending

Lisää aiheita, joista saatat pitää