5 meilleurs traducteurs vidéo gratuits pour créer des vidéos multilingues

Traduisez vos vidéos avec les 5 meilleurs traducteurs vidéo gratuits pour augmenter votre engagement dans le monde entier et profiter des fonctionnalités avancées de traduction et d'édition de l' CapCut éditeur vidéo de bureau.

traducteur vidéo gratuit
CapCut
CapCut2024-05-24
0 min(s)

Vous sentez-vous perdu en essayant d'améliorer votre portée mondiale? Pas de problème. Maintenant, les traducteurs vidéo gratuits peuvent vous aider à vous connecter avec un public multilingue avec juste un petit whoosh. Non seulement vous serez en mesure de briser les barrières linguistiques, mais aussi de créer des vidéos époustouflantes qui capteront l'attention de tous ceux qui les parcourent. Pour mettre la main sur votre baguette magique parfaite, continuez à lire et découvrez les caractéristiques remarquables des 5 meilleurs traducteurs vidéo gratuits que vous souhaiterez connaître plus tôt!

Table des matières

Pourquoi avez-vous besoin d'un traducteur vidéo gratuit

Le besoin d'un traducteur vidéo gratuit est maintenant plus que jamais. Avec le monde qui se transforme en un village mondial, vous voulez vous engager avec les gens tout en brisant toutes les frontières et en vous rassemblant. Avec le bon traducteur vidéo, vous pouvez créer du contenu indépendant de toute barrière linguistique.

  • Engagement mondial : Pour rendre votre message plus compréhensible pour un public de toutes cultures et origines linguistiques, un bon traducteur vidéo veille à ce que votre sens soit transmis aussi facilement que possible.
  • Pocket-friendly : Il vous permet également d'économiser de l'argent en traduisant tout média complexe par vous-même sans engager un professionnel.
  • Apprentissage facile : vous pouvez facilement traduire des vidéos en quelques clics pour apprendre d'autres langues ou créer des vidéos dans plusieurs langues pour atteindre vos objectifs éducatifs.
  • Publicités multilingues : Quoi de mieux que de faire de la publicité pour votre entreprise à travers le monde avec des affiches multilingues, des publications sur les réseaux sociaux, des brochures et plus encore? Avec un traducteur vidéo, vous pouvez gagner de l'argent et augmenter la demande internationale pour vos produits.
  • Création de contenu : La meilleure façon de créer du contenu en ligne est d'obtenir le traducteur vidéo parfait qui vous permettra de composer des médias qui interagissent avec des personnes de toutes les langues.

Ainsi, quelle que soit la raison, un traducteur gratuit rendra votre processus créatif inclusif et amusant!

Comment traduire une vidéo : 5 meilleurs traducteurs vidéo gratuits dévoilés

1. CapCut éditeur de bureau

CapCut éditeur de bureau est une puissante boîte à outils pour l'édition vidéo qui vous permet d'utiliser ses riches fonctionnalités de doublage et de traduction IA pour traduire de manière transparente du contenu vidéo dans plusieurs langues. Il offre également des fonctionnalités d'édition audio grâce auxquelles vous pouvez traduire et peaufiner vos enregistrements audio complexes.

En plus de ses fonctionnalités d'édition, la fonction de doublage IA de CapCut prend en charge la traduction de la vidéo dans d'autres langues et la modification de la forme de la bouche des personnages de la vidéo. Cela vous permet de rendre vos vidéos créatives tout en embrassant au maximum plusieurs langues. Cette fonctionnalité est idéale pour la diffusion orale, l'auto-média, le marketing et les plateformes publiques. De plus, grâce à la fonction de traduction audio et vidéo de CapCut, vous pouvez convertir votre vidéo dans n'importe quelle autre langue tout en conservant son ton d'origine.

Ainsi, les fonctionnalités avancées de CapCut garantissent que l'originalité de la vidéo n'est pas compromise et que vous obtenez une conversion en langage naturel de votre contenu.

Principales caractéristiques :

  • Convertissez facilement du texte en voix humaines naturelles
  • Les différents outils d'édition de CapCut vous permettent de convertir du texte en voix humaines naturelles en offrant divers styles audio. Cela vous aide à garder intacte l'humanité de vos médias traduits.
  • Générer automatiquement des légendes
  • CapCut propose des légendes auto-générées en un seul clic. Il détecte la langue de votre vidéo et vous permet de générer des légendes dans la langue d'origine. Cette fonctionnalité est idéale pour faire des présentations éducatives dans d'autres langues.
  • Traduire une vidéo en plusieurs langues en un seul clic
  • Vous pouvez traduire des vidéos complexes dans plusieurs formats en plusieurs langues avec CapCut's professional subtitle translator . En détectant la langue originale du contenu, CapCut vous offre une fonction de traduction grâce à laquelle vous pouvez générer des médias en plusieurs langues pour votre campagne d'entreprise en un clic.
  • Télécharger Text-to-speech
  • Sa fonction avancée de synthèse vocale vous permet de traduire du texte écrit en audio parlé. Vous pouvez utiliser cette fonction pour les voix off, la narration et l'ajout d'autres effets audio.
  • Supprimer les mots de remplissage
  • Tout en traduisant n'importe quel audio ou vidéo, CapCut vous permet de supprimer tous les mots de remplissage qui pourraient affecter le sens prévu de votre message. Pour laisser l'audio aller dans un flux, utilisez cette fonctionnalité et améliorez vos présentations professionnelles.
  • Réviser, modifier et remplacer facilement les sous-titres
  • Grâce à CapCut, vous pouvez réviser ou modifier les sous-titres de votre vidéo que vous avez automatiquement générés. Vous pouvez également supprimer ou remplacer ces sous-titres en fonction de la qualité du média que vous souhaitez exporter.
  • Soutenir la musique de fond et la séparation vocale
  • CapCut vous permet de supprimer ou d'améliorer la musique de fond et la séparation vocale de vos vidéos en un seul clic.
  • Fonctionnalités d'édition audio riches
  • En plus de ses fonctionnalités de traduction, les fonctionnalités avancées d'édition audio de CapCut, y compris l'amélioration de la voix, les changeurs de voix, les filtres, les personnages, effets sonores gratuits , etc., vous permettent d'éditer votre média pour le rendre esthétiquement attrayant.
  • Éditeur vidéo tout-en-un
  • CapCut est un éditeur vidéo tout-en-un avec plusieurs fonctionnalités de base et avancées qui vous offrent une expérience d'édition et de traduction fluide. Cependant, si vous souhaitez générer un contenu hautement professionnel et de premier ordre, mettez la main sur ses fonctionnalités payantes, qui transformeront considérablement votre présence en ligne et augmenteront votre exposition au monde mondial.
  • Partage instantané
  • Après avoir modifié votre contenu, vous pouvez le partager sur plusieurs plates-formes, y compris YouTube et TikTok, grâce à la fonction de partage rapide de CapCut.

Donc, pour avoir accès à toutes ces fonctionnalités et bien d'autres, téléchargez l' CapCut éditeur de bureau dès aujourd'hui et profitez d'un processus d'édition transparent.

Comment utiliser l' CapCut éditeur vidéo de bureau pour traduire des vidéos gratuitement

Pour traduire la vidéo gratuitement, cliquez sur le lien ci-dessous et téléchargez et installez l' CapCut éditeur de bureau maintenant.


CapCut desktop editor: Download and Install
    Step
  1. Importation
  2. Importez des médias directement à partir de votre appareil par la barre de menu supérieure et faites-les glisser dans la chronologie d'édition pour les traduire et les modifier. Vous pouvez également cliquer sur "Importer" depuis l'interface pour importer des vidéos, de l'audio, et des images.
  3. 
    Import media into CapCut PC
  4. Step
  5. Traduire et éditer
  6. Pour traduire une vidéo, la première chose que vous devez faire est de générer des auto-légendes dans la langue d'origine de la vidéo. Pour ce faire, cliquez sur "Auto-légendes" dans le panneau de gauche. Sélectionnez la langue d'origine et cliquez sur "Générer".
  7. 
    Generate auto-captions
  8. Après avoir généré les légendes, sélectionnez l'icône de traduction bilingue pour traduire la vidéo dans la langue de votre choix.
  9. 
    Bilingual translation
  10. Choisissez la langue dans laquelle vous souhaitez traduire votre vidéo dans la liste déroulante "Traduire vers" et cliquez sur "Générer".
  11. 
    Auto-translate video free in CapCut PC
  12. En plus de cela, vous pouvez doubler votre vidéo à l'aide de l'outil de doublage IA de CapCut. Pour ce faire, cliquez simplement sur la vidéo que vous avez téléchargée dans la chronologie de montage. Vous verrez un panneau à droite de votre interface d'où vous devrez cliquer sur "Audio". Déplacez-vous dans la sous-section "Basic" et cochez la case à côté de "Video translator". Cela vous permettra de définir la langue originale et la langue traduite de votre vidéo.
  13. Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez traduire des médias complexes en douceur tout en gardant intacte l'originalité dans le ton et le son de la traduction. De plus, vous pouvez changer la forme des lèvres de différents personnages de votre vidéo pour la rendre plus authentique et naturelle.
  14. 
    Translate any video using AI dubbing
  15. De plus, vous pouvez également utiliser la fonction text-to-speech pour éditer votre audio et choisir le style de la voix traduite. Cela garantit que le ton de la traduction est aussi naturel que possible. Vous pouvez également éditer votre vidéo en divisant des scènes, en miroir, en masquant ou en ajoutant des voix off.
  16. 
    Edit translated video
  17. Pour accéder à plus de fonctionnalités d'édition audio avancées de CapCut, obtenez sa version payante et profitez d'une expérience d'édition transparente.
  18. Step
  19. Exportation

Après avoir traduit et édité votre vidéo, cliquez sur "Exporter" dans le coin supérieur droit de votre interface. Vous pouvez également ajuster la résolution, le framerate, le format, et d'autres spécifications de votre vidéo. Après avoir effectué toutes les modifications nécessaires, exportez la vidéo sur votre appareil.


Adjust the video settings to export

Vous pouvez également partager rapidement votre vidéo traduite sur différentes plateformes de médias sociaux, y compris YouTube et TikTok, en un seul clic.


Share it across multiple platfroms

2. Flixier

Flixier est un éditeur vidéo auquel vous pouvez accéder sur votre navigateur PC vous permettant de traduire et d'éditer votre contenu vidéo. Il est très bénéfique pour les créateurs de contenu et les entreprises qui souhaitent créer des médias attrayants et inclusifs pour des publics d'horizons différents. Comme il est basé sur le cloud, il vous permet de synchroniser vos données et de partager instantanément des médias.


Flixier Interface

Principales caractéristiques :

  • Il vous permet de générer des sous-titres pour votre vidéo en plusieurs langues.
  • Vous pouvez éditer votre vidéo grâce à des fonctionnalités d'édition, notamment la vitesse vidéo, le timelapse, le texte animé et le rognage.
  • Sa fonction de partage rapide vous permet de partager facilement vos médias sur différentes plates-formes en ligne.

3. Keevi

Keevi est un éditeur vidéo riche qui est le meilleur pour éditer, transcrire et traduire votre contenu dans plusieurs formats. Ses fonctionnalités avancées vous permettent d'ajouter des autocollants, des images, des logos et des effets sonores à vos médias. L'interface facile à utiliser prend en charge les créateurs de contenu et les agences de marketing numérique.


Keevi Interface

Principales caractéristiques :

  • Il dispose d'une fonction intégrée de traduction de vidéos pour créer un contenu multilingue et interagir avec un public mondial.
  • Il offre des fonctionnalités de stabilisation vidéo et de réglage de la vitesse pour améliorer la qualité de votre contenu.
  • Vous pouvez traduire du contenu dans plus de 11 formats, y compris du texte à la vidéo, de la vidéo à la vidéo, de l'audio à la vidéo et bien d'autres.

4. Happy Scribe

Happy Scribe est un outil d'édition gratuit qui vous permet d'éditer des sous-titres pour créer du contenu multilingue pour votre profil en ligne. Il prend en charge l'apprentissage en ligne, la communication d'entreprise, la production multimédia et la localisation audiovisuelle. Vous pouvez également transcrire votre vidéo et ajouter des légendes via Happy Scribe pour augmenter votre engagement.


Happy Scribe Interface

Principales caractéristiques :

  • Il offre un outil d'édition SRT interactif pour vous aider à créer des fichiers de sous-titres de haute qualité.
  • Vous pouvez facilement exporter des supports aux formats SRT, VTT et STL sans aucun problème.
  • Il permet de générer des sous-titres de fabrication humaine grâce à ses fonctionnalités de traduction en conservant l'originalité de la langue originale.

5. Kapwing

Kapwing est un logiciel de montage vidéo idéal pour l'édition et la traduction de médias en ligne gratuitement. Il prend en charge la création de vidéos de médias sociaux, de vidéos promotionnelles, de modèles vidéo, de présentations professionnelles, etc. De plus, vous pouvez facilement traduire vers et depuis plus de 70 langues grâce aux fonctionnalités avancées de Kapwing.


Kapwing Interface

Principales caractéristiques :

  • Il offre des outils pour des traductions précises des transcriptions et différentes voix off.
  • Il vous permet de générer des sous-titres pour votre contenu multilingue.
  • Vous pouvez utiliser ses fonctionnalités IA pour créer des vidéos simplement en donnant une invite de texte descriptif.
  • Ses fonctionnalités d'édition vous permettent de couper, cracher et redimensionner votre vidéo pour la partager sur plusieurs plates-formes en ligne.

Ce qu'il faut retenir lors de la traduction automatique de vidéos

Lors de la traduction automatique de vidéos à l'aide de traducteurs vidéo gratuits, il est important d'être conscient de la précision de l'outil que vous utilisez. Certaines des idées clés dont vous devez vous souvenir lors de la traduction automatique de vidéos sont :

  • Assurez-vous que vous comprenez le contexte de la vidéo que vous traduisez. Il est important de traduire tout média contextuellement au lieu de créer des traductions littérales mot à mot pour éviter de perdre le sens original.
  • La voix et le ton de la langue originale doivent être conservés intacts pour transmettre le message aussi précisément que possible.
  • Relisez le contenu traduit en cas d'erreurs grammaticales pour éviter les traductions incohérentes.
  • Testez votre contenu sur un public de la langue traduite avant de le mettre en ligne. Cela vous permet de prendre connaissance des préférences culturelles du public qui ne devraient pas être blessées par le biais de vos médias traduits.

Ainsi, choisir le bon traducteur pour votre contenu est un processus délicat. L'outil qui maintient une exactitude complète de la langue originale à partir de laquelle vous traduisez n'est autre que l' CapCut éditeur de bureau. Téléchargez-le aujourd'hui et apprenez-en plus sur ses fonctionnalités payantes et non rémunérées.

Conclusion

Dans un monde en constante évolution, s'engager avec un public multilingue est presque une nécessité maintenant. Pour garder votre présence en ligne pertinente, la création de contenu dans différentes langues donnera à votre profil l'élan dont vous avez besoin. Cependant, la traduction de vidéos et d'autres formats de contenu peut être une tâche difficile. Pour atténuer ce problème, nous avons décrit les 5 meilleurs traducteurs vidéo gratuits qui feront de la traduction de vidéos un processus amusant et facile. Donc, si vous recherchez un traducteur vidéo capable de générer des traductions précises et de vous permettre d'éditer les vidéos selon vos préférences, l' CapCut éditeur de bureau est ce dont vous avez besoin.

Téléchargez et installez CapCut maintenant et profitez des subtilités de plusieurs langues pour créer un contenu esthétique et époustouflant pour un public mondial.

FA Qs

  1. Puis-je traduire un fichier de sous-titres téléchargé avec un traducteur vidéo gratuit?
  2. Oui, traduire un fichier de sous-titres téléchargé est devenu assez facile maintenant avec l'aide d'un traducteur vidéo gratuit comme CapCut éditeur vidéo de bureau. Pour effectuer cette fonction, importez votre vidéo dans l'interface de CapCut et cliquez sur "Légendes". Ensuite, déplacez-vous vers le panneau de droite de votre interface et sélectionnez "Ajouter des légendes". Ici, vous pouvez télécharger le fichier SRT que vous souhaitez traduire. Une fois que cela est fait, vous pouvez simplement traduire le fichier en sélectionnant l'icône des légendes bilingues et en choisissant la langue dans laquelle vous souhaitez traduire le fichier. Cela traduira automatiquement votre fichier de sous-titres et vous aidera à créer un contenu multilingue. De plus, vous pouvez éditer vos vidéos et audio avec les fonctionnalités de base et avancées de CapCut. Ainsi, téléchargez CapCut et traduisez facilement les sous-titres.
  3. Quel est le meilleur traducteur vidéo gratuit?
  4. Parmi le pool de traducteurs vidéo en ligne, l' CapCut éditeur de bureau se distingue par ses traductions précises et facilement générées. Sa fonction de doublage IA en fait le meilleur traducteur vidéo gratuit que vous puissiez rencontrer. Il vous permet de traduire des vidéos sans effort et de créer des doublages IA naturels que vous pouvez synchroniser avec la forme des lèvres du personnage dans la vidéo. Arrêtez de penser et téléchargez et installez l' CapCut éditeur vidéo de bureau maintenant pour traduire et éditer votre contenu anglais de haute qualité.
  5. Comment supprimer les sous-titres originaux une fois que j'ai traduit la vidéo?
  6. Vous pouvez supprimer les sous-titres originaux après avoir traduit la vidéo via l' CapCut éditeur vidéo de bureau. Sélectionnez les sous-titres originaux dans la chronologie de montage et cliquez sur "Supprimer". Vous pouvez également diviser des scènes ou découper votre vidéo à l'aide des fonctionnalités de base et avancées de CapCut. Pour en savoir plus sur CapCut, installez-le dès aujourd'hui et améliorez la qualité de votre contenu.
Share to

Hot&Trending

Plus de sujets que vous aimerez peut-être