Comment traduire l'audio anglais en français? (Facile & Gratuit)

Créez des leçons vidéo traduites, des podcasts ou du contenu marketing avec le meilleur traducteur audio anglais-français. Traduisez l'audio anglais-français avec les superbes CapCut applications PC, Web et mobiles et maximisez l'engagement à l'échelle mondiale.

Compétences : Anglais (É.-U.), Français (É.-U.), Traduction
CapCut
CapCut2024-05-24
0 min(s)

Traduire l'audio de l'anglais vers le français est essentiel pour atteindre un public mondial et amplifier l'impact de votre contenu. Ce guide pratique offre CapCut des outils de traduction audio et la manière dont chacune de ses applications garantit que votre message résonne au-delà des frontières. Explorez ce guide pour obtenir des informations et des conseils pour améliorer votre contenu avec CapCut ordinateur de bureau, Web et mobile. Lisez la suite pour en savoir plus.

CapCut éditeur vidéo est une boîte à outils puissante et accessible qui peut traduire des enregistrements audio anglais vers français. Il offre des alternatives accessibles dans le monde de l'édition vidéo avec divers outils d'édition audio tout en prenant en charge plusieurs fichiers audio. Pour être précis, CapCut a des applications Web, PC et mobiles. Voici comment vous pouvez traduire instantanément l'audio français gratuitement dans le CapCut monde.

Table des matières

Compétences : Anglais (É.-U.), Français (É.-U.), Traduction

Avec l' CapCut éditeur vidéo de bureau, vous pouvez rendre votre contenu, tel que des leçons, des podcasts et de la musique, accessible à différents publics. Il est équipé d'un traducteur audio alimenté par IA qui facilite vos besoins de traduction instantanément, quel que soit votre format de fichier audio. Vous pouvez traduire des formats de fichiers audio anglais vers français, tels que MP3, FLAC, WAV ou M4A, et profiter de plus de fonctionnalités d'édition audio avec le CapCut bureau.

Principales caractéristiques

  • Traduire avec précision les vidéos en un seul clic
  • Traduisez votre projet multimédia instantanément pour une accessibilité mondiale. Avec une précision de 100 %, l' CapCut éditeur vidéo de bureau offre une solution de traduction hors ligne hors-ligne de l'anglais vers le français inégalée en un seul clic.
  • Ajouter des auto-sous-titres facilement
  • L'interface conviviale de CapCut vous permet d'ajouter des auto-sous-titres français sans effort, quel que soit votre niveau d'expertise informatique. Son design intuitif et ses boutons accessibles vous assurent une expérience passionnante alors que vous rendez votre contenu accessible au monde entier.
  • Conversion intelligente de texte en parole
  • CapCut éditeur vidéo de bureau comble les barrières linguistiques grâce à sa fonction avancée de conversion texte-parole, simplifiant votre flux de travail comme jamais auparavant. Sa haute précision et son exactitude garantissent que vous remplacez les sous-titres existants par des sous-titres précis.
  • Discours drôle à la chanson
  • Ne manquez pas l'occasion d'élever votre contenu avec le modèle drôle de discours à la chanson sur l' CapCut éditeur vidéo de bureau pour créer un contenu attrayant pour vos médias sociaux. Améliorez l'accessibilité de votre contenu et regardez vos abonnés passer de centaines à des milliers.
  • Supprimer les mots de remplissage
  • CapCut éditeur vidéo de bureau peut reconnaître et supprimer les mots de remplissage qui agissent comme des distractions, ce qui facilite la compréhension d'une langue étrangère telle que le français. De cette façon, vous pouvez développer votre marque ou traduire de la musique, afin que les téléspectateurs ou les auditeurs puissent facilement comprendre votre contenu.
  • Isolation vocale
  • Avec un algorithme avancé, l' CapCut éditeur vidéo de bureau vous permet d'isoler avec précision la voix d'un orateur. Cette fonctionnalité peut être utile lors de la création de podcasts, de doublages et de projets de voix off.
  • Améliorer la qualité audio
  • L' CapCut éditeur vidéo de bureau vous permet d'ajouter une dimension créative à votre contenu en améliorant automatiquement votre qualité audio. Cette fonctionnalité vous permet d'optimiser votre contenu pour diverses plates-formes et périphériques audio d'entrée et de sortie.

Étapes :

    Step
  1. Connectez-vous et inscrivez-vous
  2. Commencez votre parcours d'édition en téléchargeant et en installant l' CapCut éditeur vidéo de bureau à partir de son site officiel. Le logiciel est gratuit à télécharger et à utiliser. Connectez-vous avec votre compte Facebook, Google ou TikTok. Essayez-le aujourd'hui.
  3. 
    How to sign in on CapCut desktop
  4. Step
  5. Importation
  6. Ouvrez CapCut sur votre PC, cliquez sur "Nouveau projet" ou sélectionnez les projets inachevés précédents. Cliquez sur "Importer" pour télécharger le fichier multimédia que vous souhaitez traduire à partir de votre bureau. CapCut prend en charge divers formats audio et vidéo, y compris MP3, WAV, MP4, MOV et FLAC.
  7. 
    how to import media on CapCut desktop
  8. Step
  9. Traduire et éditer
  10. Sélectionnez le contenu que vous souhaitez traduire à partir de la chronologie et cliquez sur la fonction "Texte" dans l'onglet supérieur. Cliquez sur "Légendes automatiques", sélectionnez la "langue source" et la "langue traduite" dans lesquelles vous souhaitez traduire votre contenu, y compris le français, l'allemand, le polonais et l'italique, entre autres. Cliquez sur "Créer" pour traduire instantanément et avec précision votre contenu en quelques secondes.
  11. 
    how to utilize auto captions and generate French text on CapCut desktop
  12. Insufflez des émotions dans votre contenu en exécutant d'autres fonctions d'édition audio telles que la normalisation du volume, l'amélioration de la voix ou la réduction du bruit. Rendez votre contenu attrayant en ajoutant divers effets vidéo, des fondus d'entrée et de sortie et une isolation vocale pour rendre votre contenu apaisant pour l'oreille.
  13. 
    how to perform basic audio editing on CapCut desktop
  14. En outre, vous pouvez transformer votre vidéo avec les capacités d'édition vidéo professionnelles de CapCut, telles que la division, la stabilisation vidéo, le recadrage automatique et l'ajout de flou de mouvement à votre contenu d'arrière-plan. Vous pouvez utiliser la fonction de découpe pour supprimer les figures humaines dont la parole ne correspond pas à la traduction, laissant votre contenu impeccable et facile à comprendre. De plus, vous pouvez utiliser des transitions pour marquer le début et la fin d'un clip vidéo et audio.
  15. 
    how to perform video edits on CapCut desktop
  16. Step
  17. Exportation

Une fois que vous êtes satisfait de la traduction de l'anglais vers le français et d'autres besoins d'édition, il est temps d'exporter votre fichier audio. L' CapCut éditeur vidéo de bureau offre la flexibilité d'exporter votre vidéo aux formats MP4 et MOV et aux formats audio MP43, WAV, AAC et FLAC. Sélectionnez le format souhaité, cliquez sur "Exporter" et votre audio sera téléchargé sur votre bureau.


how to export translated content on CapCut desktop

Remarque : CapCut éditeur vidéo de bureau est sur le point d'introduire une fonction de traducteur vidéo IA qui vous permet d'ajouter de nouvelles pistes vocales à une vidéo. Cette fonction traduit directement votre audio dans une langue différente tout en conservant le son et le ton d'origine. De plus, vous pouvez donner à votre contenu une finition transformée en synchronisant votre discours doublé avec des caractères vidéo à l'aise. Restez à l'écoute!

Compétences : Anglais (É.-U.), Français (É.-U.), Traduction

CapCut permet également aux fêtards en ligne de créer un contenu unique et percutant. Son éditeur vidéo en ligne est également équipé d'un traducteur de sous-titres et de sous-titres multilingues alimenté par IA. Avec une traduction parole-texte exceptionnelle, vous pouvez lire, ajouter et remplacer des sous-titres selon vos besoins. Vous pouvez faire passer votre contenu au niveau supérieur avec des sous-titres étonnants et précis, comme indiqué dans les étapes ci-dessous ;

Étapes :

    Step
  1. Importation
  2. Ouvrez CapCut sur votre navigateur et téléchargez une vidéo depuis votre ordinateur, Google Drive, ou Dropbox. Vous pouvez également accéder aux vidéos depuis votre espace cloud ou votre smartphone en scannant le code QR.
  3. 
    how to import media on CapCut online
  4. Step
  5. Traduire et éditer
  6. Cliquez sur la fonction "Légendes" dans la barre d'outils de gauche pour accéder à la fonction "Légendes automatiques" et "Paroles automatiques" alimentées par IA. Cet outil reconnaît automatiquement la parole ou les paroles de plus de 20 langues.
  7. 
    how to add captions on CapCut online
  8. Vous pouvez traduire les légendes dans n'importe quelle langue de votre choix en appuyant sur l'interface de traduction en bas de l'écran. Dans la fenêtre contextuelle qui apparaît, sélectionnez votre langue actuelle et la langue de votre choix. Asseyez-vous, détendez-vous et attendez que la magie se produise en quelques secondes.
  9. 
    how to translate from English to French captions on CapCut online
  10. Pour d'autres modifications, utilisez la barre d'outils à droite de votre écran pour effectuer des modifications de base, comme modifier le style et la taille de la police, ajouter un trait, une couleur d'arrière-plan et une ombre, et ajuster l'opacité. Vous pouvez également ajouter ou réduire la taille du texte, modifier sa position ou le faire pivoter, et ajouter des animations telles que torsion, expansion, impression à l'encre et ressort.
  11. 
    how to customize French captions on CapCut online
  12. En outre, vous pouvez effectuer des modifications de base sur l'ensemble de votre vidéo, telles que le masquage du contenu, le mélange, la rotation et la modification de la position. En outre, vous pouvez modifier ou supprimer l'arrière-plan ou retoucher les caractères pour améliorer la beauté. De plus, n'hésitez pas à ajuster les configurations audio telles que le volume, le fondu, le changeur de voix et la réduction du bruit. Vous pouvez même utiliser des animations pour différentes scènes et définir la vitesse de lecture en fonction de vos besoins. De plus, vous pouvez diviser et fusionner des scènes, recadrer la vidéo ou effectuer une édition basée sur la transcription si nécessaire.
  13. 
    how to edit video and audio on CapCut online
  14. Step
  15. Exportation

Prévisualisez votre vidéo et assurez-vous qu'elle se traduit aux besoins requis. Sinon, cliquez sur "Exporter" pour télécharger votre vidéo dans diverses résolutions de sortie, y compris 480p, 720p, et 1080p. Sélectionnez la qualité et la fréquence d'images et donnez-lui un nom avant d'exporter.

D'autre part, vous pouvez partager votre vidéo directement sous forme de lien vers vos collègues pour des commentaires supplémentaires, sous forme de présentation pour votre projet scolaire ou professionnel, ou vers des plateformes sociales, notamment Facebook, YouTube, Instagram et TikTok.


how to export video on CapCut online

Compétences : Anglais (É.-U.), Français (É.-U.), Traduction

CapCut offre une application mobile qui assure une intégration transparente dans votre flux de travail. Vous pouvez télécharger du contenu à partir de votre stockage local ou CapCut de votre stockage cloud et traduire de l'audio anglais vers le français, l'espagnol et l'allemand, entre autres langues. Cet outil vous fait gagner du temps car vous pouvez éditer votre contenu en déplacement et avec une grande précision. Il offre un traducteur IA robuste et puissant pour les appareils mobiles Android et iOS.

Étapes

    Step
  1. Importation
  2. Lancez CapCut sur votre appareil mobile et appuyez sur "Nouveau projet" pour importer des médias à partir de votre stockage local ou CapCut de votre bibliothèque. En outre, vous pouvez utiliser des projets ou des modèles précédents à partir de l'espace cloud de CapCut.
  3. 
    how to import media on CapCut mobile
  4. Step
  5. Traduire et éditer
  6. Vous pouvez directement utiliser la fonction IA de sous-titres automatiques sur la page de destination ou sélectionner le fichier audio ou vidéo que vous souhaitez traduire sur votre chronologie et appuyer sur "Sous-titres". Sélectionnez "Sous-titres automatiques" et choisissez l'option française sur les sous-titres bilingues. Attendez que l'outil activé par IA effectue sa magie et profitez des résultats. Il identifie également les mots de remplissage dans le processus, laissant votre contenu court et précis, ce qui le rend facile à comprendre.
  7. 
    how to generate captions and translate audio on CapCut mobile
  8. Ce n'est pas tout. Vous pouvez peaufiner et améliorer votre fichier multimédia en ajoutant des superpositions, des effets et du texte à votre contenu. Vous pouvez également cliquer sur "Audio" et ajuster la vitesse, réduire le bruit, détecter les battements, ajouter un fondu et ajouter des effets vocaux tels que Lo-Fi, Vinyl ou Folk.
  9. 
    how to perform further audio editing on CapCut mobile
  10. De plus, vous pouvez ajuster les perspectives de votre vidéo et son arrière-plan en égalisant la luminosité, la saturation ou le contraste de votre vidéo.
  11. 
    how to check copyright, adjust brightness, and apply filters on CapCut mobile
  12. Step
  13. Exportation

Cliquez sur la flèche pointant vers le haut en haut à droite de l'application pour "Exporter" et enregistrer votre projet multimédia. Attendez que la plate-forme finalise le processus d'exportation, puis partagez instantanément votre contenu avec vos abonnés en ligne sur Facebook, Instagram, TikTok, YouTube et WhatsApp.


how to export translated media on CapCut mobile

Conclusion

Comme nous l'avons vu, il est essentiel de choisir le bon outil pour traduire l'audio de l'anglais vers le français. Testez la fonction de traduction automatique de divers outils avant d'en choisir un. Cependant, si vous recherchez un outil avec des fonctionnalités puissantes et une traduction efficace, CapCut est votre option préférée. CapCut Le traducteur audio de l'anglais vers le français garantit que votre contenu atteint son plein potentiel mondial. Il offre aux créateurs des solutions de traduction précieuses, des fonctionnalités IA avancées et un support linguistique, ce qui en fait un choix convaincant. Essayez cette application idéale pour des capacités de traduction de premier plan.

FAQ

  1. Quel est le meilleur traducteur audio anglais vers français?
  2. Diverses applications garantissent que votre contenu résonne à travers différentes données démographiques. Cependant, CapCut est le meilleur outil pour traduire l'audio anglais en français et élever la portée et la pertinence de votre contenu auprès d'un public mondial. CapCut éditeur vidéo de bureau vous permet non seulement de traduire l'audio avec précision, mais fournit également des fonctions d'édition vidéo professionnelles. Venez le télécharger et l'utiliser!
  3. Comment changer l'anglais en français dans une voix masculine?
  4. Faites l'expérience de la traduction vocale en temps réel d'une voix féminine à une voix masculine avec CapCut éditeur vidéo de bureau. Ce logiciel vous évite les tracas de créer une autre vidéo pour un public différent en quelques clics grâce à son traducteur audio anglais vers français.
  5. Comment supprimer le bruit de fond lors de la traduction audio anglais vers français?
  6. La plupart des applications n'offrent que des services de traduction. Grâce à CapCut éditeur vidéo de bureau, vous pouvez améliorer davantage votre audio avec ses fonctionnalités d'édition audio, notamment en supprimant le bruit de fond pour le rendre accessible à divers publics, y compris les personnes malentendantes.
Share to

Hot&Trending

Plus de sujets que vous aimerez peut-être