Як використовувати екстрактори субтитрів: 4 корисні рішення

Якщо ви хочете витягти субтитри з відео, це керівництво дасть вам ідеальне рішення з екстракторами. Для користувачів ПК CapCut є одним з найкращих інструментів для вилучення субтитрів з відео. Давайте завантажимо та витягнемо субтитри за кілька секунд.

екстрактор субтитрів
CapCut
CapCut2024-10-11
0 min(s)

Потрібне вилучення субтитрів за допомогою екстрактора субтитрів відео? Це може викликати розчарування, коли вам потрібно витягти субтитри, але ви не знаєте, з чого почати. Цей посібник пропонує ідеальне рішення з чотирьох основних способів. Давайте вивчимо ці рішення та зробимо вилучення субтитрів швидким та простим.

Зміст

Чому ви витягуєте субтитри з відео?

Ось 3 типові причини для вас.

  1. Доступність: Субтитри роблять вміст доступним для людей без слуху, дозволяючи їм поглинати / розуміти його, не пропускаючи жодної інформації.
  2. Вивчення мови: перегляд відео з субтитрами допомагає вивчачам мови вдосконалити свої навички слухання та розуміння. Вони можуть слідувати разом із вимовленими словами та читати текст одночасно.
  3. Перепрофілювання вмісту: витягнуті субтитри можна використовувати для створення стенограм, перекладу вмісту різними мовами або перепрофілювання відеоконтенту для блогів, статей або публікацій у соціальних мережах.

Дізнавшись причини, чи бажаєте ви почати витягувати субтитри з відео? Давайте розкриємо 4 корисні рішення щодо вилучення субтитрів із відео.

Спосіб 1: Витягніть субтитри з MP4 за допомогою відеоредактора CapCut

CapCut - це універсальний і потужний відеоредактор, розроблений ByteDance. Ви можете використовувати CapCut для вилучення субтитрів з вашого відео за допомогою функції автоматичного підпису. Після завершення вилучення субтитрів ви також можете редагувати стиль тексту, щоб переконатися, що ваш текст виділяється унікальним стилем. Завантажте та дізнайтеся, як витягти субтитри з MP4, натиснувши кнопку:

    Step
  1. Імпортувати відеофайл
  2. Ви можете натиснути / вибрати на вкладці "Імпорт" і перейти до папки, де зберігається ваше відео MP4, потім виберіть відеофайл і натисніть "Відкрити", щоб імпортувати його в CapCut. Крім того, ви можете перетягнути ваш відеофайл MP4 з робочого столу або будь-якої папки безпосередньо в часову шкалу CapCut. Якщо відео зберігаються в CapCut Space, ви можете вибрати та імпортувати їх безпосередньо у свій проект.
  3. 
    Import the video file
  4. Step
  5. Витяг субтитрів з відео за допомогою автоматичного підпису
  6. Клацніть імпортований відеофайл на часовій шкалі та натисніть кнопку Автоматичний підпис. Тепер ви можете вибрати мову відповідно до вашої мови відео, потім натисніть "Створити", CapCut обробить аудіо у відео та автоматично створить субтитри. Існує понад 20 мов для створення субтитрів у CapCut Auto Captions.
  7. 
    Extract subtitles from the video using Auto Caption
  8. Step
  9. Експорт та обмін

Коли ви будете задоволені субтитрами, перейдіть до параметрів експорту та натисніть на них. Тепер зніміть позначку з параметра відео. Після цього натисніть на вкладку експорту. Це допоможе вам отримати файли субтитрів у вашу систему. CapCut підтримує експорт субтитрів у форматі SRT та TXT.


Export and share

Ключові особливості

  • Автоматичне створення та вилучення субтитрів: функція автоматичного підпису CapCut використовує вдосконалене розпізнавання мови для автоматичного створення та вилучення точних субтитрів із ваших відео, заощаджуючи ваш час та зусилля.
  • Багатомовна підтримка: CapCut підтримує вилучення субтитрів кількома мовами, що робить його ідеальним для творців вмісту, націлених на різноманітну глобальну аудиторію.
  • Спеціальні витягнуті субтитри: CapCut дозволяє налаштувати витягнуті субтитри відповідно до стилю вашого відео. Ви можете редагувати текст, застосовувати текстові шаблони та додавати текстові ефекти , щоб переконатися, що вони точні та візуально привабливі.

Спосіб 2: Витягніть субтитри за допомогою універсального інструменту обробки медіа

FFmpeg - це універсальний програмний проект з відкритим кодом, який створює програми та бібліотеки для обробки мультимедійних даних. Він може декодувати, кодувати, перекодувати, mux, demux, потік, фільтрувати та відтворювати майже все, що створили люди та машини. Дізнайтеся ключові кроки щодо вилучення субтитрів із відео за допомогою FFmpeg.

    Step
  1. Встановити FFmpeg
  2. Завантажте та встановіть FFmpeg з офіційного веб-сайту. Переконайтеся, що він доданий до змінної середовища PATH вашої системи для зручного доступу до командного рядка.
  3. 
    Install FFmpeg
  4. Step
  5. Відкрити командний рядок / термінал
  6. Запустіть командний рядок (Windows) або термінал (Mac / Linux).
  7. 
    Open Command Prompt/Terminal
  8. Step
  9. Витяг файлу SRT з відео

Виконайте таку команду, щоб витягти субтитри з вашого відеофайлу:

Копіювати код

ffmpeg -i input _ video.mp4 -map 0: s: 0 subtitles.srt

Ця команда миттєво автоматично витягне субтитри з відео MP4.


Execute the Command

Ключові особливості

  • Пакетна обробка: FFmpeg підтримує пакетну обробку, що дозволяє одночасно витягувати субтитри з декількох відео.
  • Інтерфейс командного рядка: Використовуйте потужні параметри командного рядка для точного контролю над завданнями вилучення та редагування субтитрів.
  • Вбудовування субтитрів: FFmpeg може вбудовувати субтитри у відеофайли під час процесу перетворення, забезпечуючи безперебійну інтеграцію.

Спосіб 3: Витяг файлу SRT з відео з редактором субтитрів з відкритим кодом

Subtitle Edit - це безкоштовний редактор субтитрів з відкритим кодом для створення, редагування, синхронізації та перекладу субтитрів. Він підтримує кілька форматів субтитрів і забезпечує зручний інтерфейс. Давайте дізнаємося, як ним користуватися.

    Step
  1. Встановити редагування субтитрів
  2. Завантажте та встановіть редагування субтитрів з офіційного веб-сайту.
  3. 
    Subtitle edit main interface
  4. Step
  5. Відкрийте свій відеофайл
  6. Запустіть редагування субтитрів і відкрийте свій відеофайл, вибравши "Файл" > "Імпортувати субтитри з відео".
  7. 
    Open your video file
  8. Step
  9. Витяг субтитрів

Виберіть відповідний потік субтитрів і натисніть "Видобути". Збережіть файл субтитрів у бажаному форматі, наприклад SRT.


Extract the subtitle

Ключові особливості

  • Візуалізація хвильової форми: Редагування субтитрів пропонує інструмент візуалізації форми сигналу, який допоможе вам точно синхронізувати субтитри зі звуком.
  • Допомога в перекладі: Вбудовані інструменти перекладу допомагають перекладати субтитри різними мовами, покращуючи доступність.
  • Перевірка орфографії: інтегрована функція перевірки орфографії забезпечує точність та професіоналізм тексту субтитрів.

Спосіб 4: Витяг субтитрів з MP4 за допомогою відеоконвертера

Format Factory - це динамічний медіа-конвертер, який перетворює всі популярні формати аудіо, відео та зображень. Він також включає функції для відновлення пошкоджених відео та аудіофайлів та вилучення субтитрів. Цей інструмент є джерелом для багатьох щодо вилучення файлів SRT з відео.

    Step
  1. Встановити Format Factory
  2. Завантажте та встановіть Format Factory з офіційного веб-сайту.
  3. 
    Download Format Factory
  4. Step
  5. Додайте свій відеофайл
  6. Відкрийте Format Factory і додайте свій відеофайл MP4, натиснувши "Додати файли" або перетягнувши файл безпосередньо на порожнє місце.
  7. 
    Add file in Format Factory
  8. Step
  9. Видобути субтитри

Виберіть опцію "Витяг субтитрів" і виберіть потрібну доріжку субтитрів. Натисніть "Почати", щоб розпочати процес вилучення та зберегти субтитри як файл SRT.


Extract subtitles

Ключові особливості

  • Налаштування стилю субтитрів: Format Factory дозволяє налаштувати стилі субтитрів, включаючи шрифт, розмір, колір та позицію, відповідно до ваших уподобань.
  • Конвертація відео та аудіо: конвертуйте відео- та аудіоформати разом із вилученням субтитрів, пропонуючи універсальне рішення для перетворення медіа.
  • Видобування DVD: витягуйте субтитри безпосередньо з DVD-дисків, що полегшує оцифрування та редагування доріжок субтитрів із фізичного носія.

Висновок

На закінчення, витяг субтитрів з відео пропонує значні переваги, включаючи розширену доступність для глухих або слабочуючих людей, підтримку вивчення мови за допомогою синхронізованого тексту та можливість перепрофілювання вмісту для різних медіа-платформ. Такі інструменти, як CapCut, FFmpeg, Subtitle Edit та Format Factory, надають універсальні рішення для задоволення різних потреб користувача, від автоматичного вилучення до настроюваного редагування. Якщо ви хочете перепрофілювати вміст, експортувати субтитри або редагувати субтитри. CapCut повинен бути вашим найкращим вибором. Це спрощує процес завдяки своїм багатим інструментам редагування тексту та двом форматам експорту субтитрів. Завантажте CapCut сьогодні та розблокуйте світ можливостей для вмісту субтитрів.

Поширені запитання

  1. Який інструмент є найбільш рекомендованим для вилучення SRT з MP4?
  2. Оцінюйте всебічно на основі функції, оцінки користувача та вартості. CapCut настійно рекомендується для вилучення файлів SRT з відео MP4 завдяки зручному інтерфейсу, ефективному вилученню субтитрів та вдосконаленим інструментам редагування. Він підтримує автоматичну генерацію субтитрів та пропонує варіанти налаштування, що робить його ідеальним вибором як для початківців, так і для досвідчених користувачів.
  3. Як редагувати та змінювати субтитри після вилучення?
  4. Щоб редагувати та змінювати субтитри після вилучення, відкрийте файл субтитрів у відеоредакторі або спеціалізованому редакторі субтитрів. Для безперебійного використання використовуйте CapCut, який пропонує інтуїтивно зрозумілі інструменти для точного редагування та синхронізації субтитрів. Ви навіть можете змінити розмір тексту, колір, ефекти тощо.
  5. Що таке СТО?
  6. SRT (SubRip Subtitle) - це широко використовуваний формат файлів для субтитрів. Він містить текст субтитрів разом із інформацією про час, яка вказує, коли кожен субтитр зникає та з "являється на екрані. Файли SRT - це звичайні текстові файли, які можна редагувати за допомогою будь-якого текстового редактора та сумісні з програмним забезпеченням для редагування відео та більшістю медіаплеєрів.
Share to

Hot&Trending

Більше тем, які можуть вам сподобатися