Перетворити англійську на китайські субтитри

Використовуйте інтуїтивно зрозумілі інструменти CapCut для легкого перекладу англійських субтитрів на китайські. Створюйте, налаштовуйте та вдосконалюйте китайські та англійські субтитри за допомогою розширених функцій редагування.

з англійської на китайську субтитри
Trusted by
тикток _ логотип
мобільні легенди
NVIDIA

Основні особливості CapCut Конвертер субтитрів з англійської на китайську

Автоматичне перетворення субтитрів у реальному часі

Інструменти CapCut, що працюють на AI, дозволяють миттєво і точно перекладати англійські субтитри на китайські. Ця функція гарантує, що субтитри є контекстуально релевантними та ідеально синхронізованими зі звуком, що робить його ідеальним для різноманітного контенту, такого як вебінари, навчальні модулі або вірусні відео. Усуваючи необхідність ручної транскрипції, це економить час і підвищує продуктивність.

Real-time and automatic subtitle conversion

Відмінні шаблони субтитрів та плавне редагування

CapCut надає широкий спектр шаблонів, шрифтів, стилів та ефектів для створення субтитрів. Незалежно від того, чи потрібен вам жирний текст, анімовані бульбашки або певний шрифт, який відповідає естетиці вашого відео, CapCut вас охопив. Ви можете легко створювати поліровані англійські та китайські субтитри, які відповідають вашому бренду або стилю відео. Інструменти редагування інтуїтивно зрозумілі, що спрощує налаштування кольору, розміру та вирівнювання.

Distinctive subtitle templates & smooth edits

Один клік, щоб змінити розмір відео з субтитрами для платформ

CapCut спрощує зміну розміру відео для різних платформ соціальних мереж, включаючи TikTok (9: 16), Rednote (1: 1) та Lemon8 (3: 4). Лише одним клацанням миші ви можете переконатися, що ваші англійські субтитри до китайського тексту ідеально підходять до будь-якого співвідношення сторін. Ця функція особливо корисна для творців, які розміщують вміст на декількох платформах. Це позбавляє потреби в окремих інструментах редагування та гарантує, що ваші субтитри залишаються вирівняними та видимими.

One-click to resize subtitled videos for platforms

Як перекласти англійські на китайські субтитри за допомогою CapCut

Крок 1: Завантажте своє відео

Відкрийте CapCut і запустіть новий проект, натиснувши "Новий проект". Імпортуйте відео, яке ви хочете відредагувати з вашого пристрою, у часову шкалу. Це гарантує, що відео готове до субтитрів і надає вам доступ до всіх інструментів субтитрів, які пропонує CapCut.

Крок 2: Автоматичне створення китайських субтитрів

Перейдіть до розділу "Текст" внизу екрана та виберіть "Автоматичні підписи". Виберіть китайську мову як мову перекладу для субтитрів. Торкніться "Пуск", щоб AI CapCut аналізував звук відео та автоматично генерував точні англійські та китайські субтитри.

Крок 3: Перекладіть субтитри англійською мовою

Уважно перегляньте створені китайські субтитри та переконайтеся, що вони точні. Використовуйте інструменти редагування CapCut, щоб виправити будь-які помилки та налаштувати шрифт, колір та розміщення відповідно до стилю вашого відео. Після задоволення експортуйте відео до бажаної роздільної здатності разом із полірованими двомовними субтитрами.

Переваги використання інструменту субтитрів CapCut з англійської на китайську

Enhance global accessibility

Покращення глобальної доступності

Додавання англійської мови до китайських субтитрів розширює вашу аудиторію, роблячи ваші відео доступними для двомовних та не носіїв мови. Будь то розважальний, освітній чи рекламний вміст, субтитри забезпечують безперебійне спілкування з різними глядачами. Ця інклюзивність допомагає творцям ефективніше зв "язуватися зі світовою аудиторією.

Boost viewer engagement

Посилити залучення глядачів

Субтитри, включаючи китайські та англійські субтитри, значно збільшують утримання глядачів, полегшуючи розуміння відео. Ця функція особливо корисна для глядачів, які дивляться в звукових середовищах, або тих, хто віддає перевагу субтитрам для ясності. Додавання субтитрів також заохочує соціальні акції та залучення різних платформ.

Streamline the translation process

Оптимізуйте процес перекладу

Конвертер субтитрів з англійської на китайську CapCut спрощує складний процес створення багатомовних субтитрів. Його інтуїтивно зрозумілі інструменти та функції ШІ забезпечують ефективний, точний переклад, зменшуючи ручні зусилля та покращуючи робочий процес для творців контенту. Цей спрощений процес дозволяє творцям більше зосереджуватися на створенні якісного контенту.

Використовуйте випадки перетворення субтитрів з англійської на китайську

Viral challenges and entertainment videos

Вірусні виклики та розважальні відео

Творці соціальних мереж можуть використовувати англійські та китайські субтитри, щоб зробити свої відео доступними та цікавими. Платформи, такі як TikTok, Rednote, Likee та Lemon8, отримують користь від субтитрів, які обслуговують як англомовну, так і китайськомовну аудиторію, збільшуючи охоплення та вплив вмісту.

Online courses and e-learning

Онлайн-курси та електронне навчання

Педагоги можуть додавати китайські та англійські субтитри до відеолекцій, допомагаючи студентам-білінгвам або тим, хто навчається за кордоном, краще розуміти уроки. Субтитри також роблять складні концепції більш доступними та покращують результати навчання.

Travel and tourism videos

Відео про подорожі та туризм

Туристичні агенції або влогери можуть використовувати субтитри з англійської на китайську, щоб зробити їх вміст доступним для широкої аудиторії. Відео про подорожі з субтитрами гарантують, що глядачі, включаючи англомовних туристів, можуть ефективно взаємодіяти та оцінювати вміст.

Часті запитання

Що слід помітити при транскрибуванні англійської на китайські субтитри?

Під час транскрибування переконайтеся, що субтитри є контекстуально точними та культурно доречними. Перевірте переклади на тон і чіткість, особливо на ідіоми чи розмовні фрази. За допомогою CapCut ви можете покластися на його конвертер субтитрів з англійської на китайську, щоб створювати точні переклади та легко вносити необхідні корективи.

Як перекласти англійську лірику на китайські субтитри?

Переклад текстів вимагає збереження значення, тону та ритму пісні. Зосередьтеся на підтримці емоційного впливу, забезпечуючи при цьому переклад відповідно до часу музики. Функція перекладу англійською мовою відео CapCut на китайську мову дозволяє швидко генерувати субтитри та редагувати їх, щоб ідеально синхронізуватися з потоком пісні.

Як синхронізувати англійські та китайські субтитри?

Синхронізація англійських та китайських субтитрів вимагає точності та відповідних інструментів для досягнення безперебійних результатів. Саме тут CapCut поставляється зі своєю функцією Auto Lyrics, призначеною для спрощення синхронізації. Імпортуючи ваше відео, додаючи пісню та використовуючи опцію "Автоматичні тексти пісень" у розділі "Текст", CapCut автоматично генерує та вирівнює тексти пісень із звуком, економлячи ваш час та забезпечуючи професійні результати.

Чи є CapCut безкоштовним конвертером субтитрів з англійської на китайську?

Так, CapCut пропонує безкоштовні інструменти для перетворення англійських субтитрів на китайські. Він надає цілий ряд функцій, включаючи автоматичні субтитри та переклад, що робить його ідеальним рішенням для творців вмісту. Ви можете використовувати конвертер субтитрів з англійської на китайську мову CapCut без попередньої вартості, насолоджуючись professional-quality результатами.

Як я обробляю довгі речення, перетворюючи англійську на китайські субтитри?

Розбийте довгі речення на коротші, читабельні фрагменти, щоб покращити чіткість субтитрів та уникнути переповненості екрана. Правильно відформатовані субтитри покращують читабельність та підтримують залучення глядачів. Для цієї мети CapCut дозволяє легко форматувати англійські субтитри до китайського тексту, регулюючи розриви рядків та інтервали відповідно до стилю вашого відео.

Створюйте, редагуйте та перекладайте англійські на китайські субтитри за допомогою CapCut!